Добавить статью
10:40 12 Февраля 2016
«Знание, дающее счастье»
(23 часть)

(Читать сначала)

(Читать 22 часть)

К тысячелетию Юсуфа Баласагуни, великого поэта и мудрого учёного

Разумеется, все вышесказанное вовсе не означает, что Юсуф Баласагуни писал свою книгу, подражая абу-л-Касыму Фирдоуси, абу-Али ибн-Сина или абу-Насыру ал-Фараби. Это вовсе не так, это совсем не так. Да, в прозаическом предисловии сказано: «Мужи Чина называли ее «Сводом благочиний», сподвижники государей Мачина звали ее «Радетелем держав», повелители стран Востока именовали ее «Украшением властителей», иранцы — тюркской «Книгой шахов», а некоторые — «Книгой наставлений властителям», туранцы же зовут ее «Благодатное знание» (Юсуф Баласагунский. Благодатное знание, изд. «Наука», 1983, с. 6).

В поэтическом предисловии эта же мысль подтверждается:

Весь Чин называл ее «Свод благочиний»,

«Радетель держав» книгу звали в Мачине.

А в странах Востока — отсюда и дале —

Ее «Украшеньем властителей» звали.

Иран — «Книга шахов» нарек ей названье,

Туранцы зовут — «Благодатное знанье». (Стихи 28-30)

Обратите внимание: в обеих предисловиях нет ссылки на Фирдоуси. «Из указанных здесь сочинений реально известно лишь одно — «Шахнаме» («Книга шахов») Фирдоуси (ок. 940—1020-1030)», - объясняется в примечании к русскому переводу книги «Благодатное знание» (там же, с.540). А книг царей или иначе книг с названием «Шах-наме» в Иране существовало несколько. «В настоящее время можно уверенно говорить о четырех новоперсидских версиях IX – X вв., кроме «Шахнаме» Фирдоуси…» (Стариков А. А. Приложение «Фирдоуси и его поэма «Шах-наме». Кн.: Фирдоуси. Шах-наме. Изд. Академии наук СССР, М., 1957, т. 1, с. 471.) Кроме того: «… рукописи «Шах-наме» в XI, XII и даже XIII вв. были большой редкостью…» (там же, с. 474.)

160212_1

Жизнь средневекового города давала Абу-Насру аль-Фараби пищу для размышлений о человеческом объединении.

Более того, хотя в предисловии к поэме «Кутадгу билиг» и перечисляется «Шах-наме», однако они совершенно различного содержания и формы.

Если Фирдоуси изображает легендарную историю Ирана, то тюркский мыслитель повествует стихами об управлении государством, праве, общественной морали. Это очень знаменательно. Чтобы вернуть себе уничтоженную когда-то политическую независимость, иранцы ожидали помощи у истории и прошлого, а туранцы же определяли основы, при помощи которых они могли бы управлять многими государствами, которые еще только будут созданы в будущем.

Владыками быть суждено лишь разумным,

А пестовать подданных — смелым и умным.

Кто правил всем миром, был мудр и учен,

А подданных пестовал мудрый закон!

С тех пор, как дарована жизнь нашим дедам,

Был добрый закон мудрым праотцам ведом.

И после, доныне, по этим законам

Большие посты отдавали ученым.

Ученьем изводят и зло и порок,

А знанием — смуты народных тревог.

И только когда оба средства негожи,

Берись за оружье и действуй построже.

У славных владык было мудро правленье:

Меч — только для тех, кто лишен разуменья.

И если всесветный правитель умен,

И правит народом по разуму он,

И эти два свойства — в согласье едином,

Он станет всем странам земли властелином.

И кто в двух мирах утвердить себя хочет,

Лишь доблестью в деле себя он упрочит.

И если ты хочешь обресть благодать,

Свершай только благо, слов лишних не трать.

Все смертны, и вечно лишь доброе имя

Того, кто был славен делами своими.

И ты преходящ, будь же именем вечен:

Чье имя бессмертно, тот сам бесконечен… (Стихи 217 – 229)

«Кутадгу билиг» содержит в себе очень много нравственных основ и философских идей. Как было указано выше, большинство этих идей было взято из сокровищницы национальных идей и национальной нравственности, которые были собраны самими туранцами на протяжении всей их истории; это - идеи и основы, являющиеся плодом национальной культуры.

Народ надо пестовать, править державно,

Все знать, все учесть — что и тайно и явно.

Ценить надо верных, давать им дары,

Карать тех, что злы и к тебе недобры.

Страну укрепляй первым делом и сплошь

Вертепы питейные в ней уничтожь.

Народу закон дай — надежный и прочный,

И вытрави скверну неправды порочной. (Стихи 5495 – 5498)

Интересно, не оказывали ли влияние на нравственные и философские взгляды Юсуфа хас-хаджиба, кроме национальной культуры, и определенные философы? Если посчитать, что оказывали, то под влиянием философских и нравственных идей каких философов находился Юсуф хас-хаджиб? Немецкий исследователь Отто Албертс говорил о влиянии на автора «Кутадгу билиг» ибн-Сины, говорил о том, что поэт, написавший «Кутадгу билиг», являлся учеником ибн-Сины (Otto Alberts, Archiv Füü Geschichte der Philosophie, VIII, s.330, 1901.). Эта точка зрения ошибочна, более того, она просто высосана из пальца. Попытаемся разъяснить для себя этот вопрос:

1) Как мы ранее говорили, у ибн-Сины нет какого-либо труда, посвященного непосредственно теме управления государством;

2) ибн-Сина умер в 1037 году.

Для того чтобы идеи ибн-Сины как-то проявились в «Кутадгу билиг», Юсуф должен был бы уже в годы своей учебы прочитать, усвоить и осмыслить произведения этого философа. В пору написания своего произведения (1069-1070) Юсуф хас-хаджиб был визирем одного правителя, был уже зрелым человеком. В произведении он пишет о том, что ему исполнилось уже 50 лет, что он поседел и стал похожим на лебедя.

Таким образом, можно сказать, что годы учебы и идейного становления Юсуфа приходятся на 1030-1040 годы.

Так как Ибн Сина умер в 1037 году, то вероятность того, что идеи его произведений были распространены в Караханидском государстве в 1030-1040 годы, очень мала, ибо нельзя забывать о том, что в ту эпоху книги были большой редкостью и не существовало средств их быстрой доставки в разные регионы.

160212_2

Садри Максуди Арсал в своей книге «Тюркская история и право» по этому поводу пишет следующее: «Мы видим в произведении Юсуфа Хас Хаджиба влияние не философии Ибн Сины, а следы философии Фараби и китайского философа Конфуция.

Существует очень большая схожесть между качествами, предъявляемыми хану, о котором в произведении Юсуфа говорится, что он должен быть господином, и качествами, предъявляемыми главе города из произведения Фараби «Благодетельный город». У обоих мыслителей представления о роли знания и разума в управлении государством почти идентичны. У каждого из них есть ясно различимая особенность - это страстное желание справедливости и ненависть к деспотии.

Вторым источником, из которого Юсуф Хас Хаджиб черпал вдохновение, несомненно, был китайский философ Конфуций. Мы не знаем, владел ли Юсуф китайским или нет. Даже если он и не знал китайского, совершенно естественно, что идеи Конфуция были распространены в регионе, который с давних пор был в тесных контактах с Китаем…

Во всяком случае, между идеями о нравственности, праве и управлении государством в таких произведениях Конфуция, как «Великий урок» (Тахио), «Устойчивость середины» (Тчунг Юнг) и в особенности «Философские беседы» (Люнь Ю) и нравственными и правовыми принципами в «Кутадгу билиг» существует схожесть, которую невозможно отрицать…» (Садри Максуди Арсал. Тюркская история и право. Издательство «Фэн» Академии наук Республики Татарстан, 269.)

Здесь можно согласиться насчет ал-Фараби, а вот Конфуций, видимо, притянут за уши. Ошибка Садри Максуди Арсала в том, что он постоянно ограничивает Караханидское государство, включавшее огромную территорию (Семиречье, Мавераннахр и Кашгарию) Китайским Туркестаном, ошибочно утверждая при этом, что Юсуф Баласагуни является уйгуром. Причем тут же сам заявляет следующее: «Здесь, видимо, необходимо раскрыть важную особенность этого произведения. В нем нигде не употребляются уйгурские слова. Автор введения к «Кутадгу билиг», говорит, что произведение написано на тюркском языке (на буграхановском языке). Тюрков он называет «туранцами» (турани). Это доказывает, что жители Китайского Туркестана не называли себя уйгурами. Уйгурами их называли китайцы и монголы, а впоследствии и европейские ученые…» (там же, 204.) Вот откуда у него ложный посыл, когда он заявляет, что на книгу «Кутадгу билиг» мог повлиять Конфуций…

Читать продолжение

Стилистика и грамматика авторов сохранена.
Добавить статью

Другие статьи автора

18-03-2016
«Знание, дающее счастье»
(28 часть)
3727

11-03-2016
«Знание, дающее счастье»
(27 часть)
3223

04-03-2016
«Знание, дающее счастье»
(26 часть)
2956

26-02-2016
«Знание, дающее счастье»
(25 часть)
3013

19-02-2016
«Знание, дающее счастье»
(24 часть)
5950

05-02-2016
«Знание, дающее счастье»
(22 часть)
3243

29-01-2016
«Знание, дающее счастье»
(21 часть)
4212

21-01-2016
«Знание, дающее счастье»
(20 часть)
3555

12-01-2016
«Знание, дающее счастье»
(19 часть)
3756

08-01-2016
«Знание, дающее счастье»
(18 часть)
3467

Еще статьи

Комментарии
Комментарии будут опубликованы после проверки модератором.
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×